Szia,
Regine vagyok.
Üdvözöllek a mai meditácián.
Találj egy kényelmes helyet,
Ahol leülhetsz,
Vagy lefeküdhetsz.
Amikor kész vagy,
Vegyünk együtt egy hosszú,
Lassú,
Mély lélegzetet be az orronkon keresztül.
És aztán gyengéren engedjük ki.
Hagyd,
Hogy a szemhéjeid lassan lecsukodjanak,
És vegyél egy újabb,
Hosszú,
Lassú,
Mély lélegzetet be.
És gyengéren engedd el.
Most egyszerűen csak figyeld a légzésedet,
Ahogy beáramlik,
Majd kiáramlik.
Van egy ősi tanítás,
Amelyet Tonglin néven ismernek.
Ez az energiacseréjét jelenti.
És most pontosan ezt fogjuk gyakorolni,
Hogy megkezdjük a meditációt.
Vegyél egy hosszú,
Lassú,
Mély lélegzetet energiával,
És most engedd ki.
Most lélegezz be nyugalmát,
És fújd ki az aklatottságot.
Lélegezz könnyedséget,
És engedd el a nehézséget.
Lélegezz be megnyugvást,
És fújd ki a fájdalmat.
Lélegezz be elengedést,
És engedd el az ellenállást.
Lélegezz be elfogadást,
És fújd ki az ítélkezést.
Lélegezz be megbocsátást,
És engedd el a sérelmeket.
Lélegezz be türelmet,
És engedd el a haragot.
Lélegezz be bőséget,
És engedd el a szűkösséget.
Lélegezz be tisztánlátást,
És fújd ki a zürzavart.
Lélegezz be béként,
És engedd el a konfliktust.
Lélegezz be teljességet,
És engedd el a szétszortságot.
Lélegezz be együttérzést,
És fújd ki a szomorúságot.
Lélegezz be örömöt,
És engedd el a szenvedést.
Lélegezz be könnyedséget,
És fújd ki a küzdelmet.
Lélegezz be áramlást,
És engedd el az erőlködést.
Lélegezz be szeretetet,
És engedd el a félelmet.
Lélegezz be szeretetet,
És fújd ki szeretetet vissza.
Most csak figyelj,
Csak légy résen,
Ahogy a szeretet minden lélegzeteddel beáramlik,
És kiáramlik belőled.
Őj csendesen csukod szemmel,
És hagyd,
Hogy a nyugalom és a csend leülepedjen benned.
Most vegyél egy hosszú,
Lassú,
Mély lélegzetet be,
És miközben kilélegzel,
Nyisd ki a szemed.
Maradjon veled ez az érzés,
A lényed könnyedsége egész nap.
Találkozunk a csendben.