This is a chant takes the form of a conversation between a father and his son about the nature of the universe and ourselves. This is a beautiful and melodic chant which explores our inner and outer lives.
Transcript
प्रुगोवाली इस चान्त परवाद करता है परवाद करता है परवाद करता है परवाद करता है परवाद करता है परवाद करता है ओम् प्रुगोवाई वारुनिः वारुनम् बेटरमुपससारा अधिः पगवो ब्रम्हेति तस्मा एटट प्रोवाचा आनम् प्रानन् चक्षुष्रोचन् माणोवाचमिति टागुम् होवाच यतोवा ईमानि बुदानि चाहंति येन चाथानि जीवन्ति यत् प्रायंत्या बिसंविशंति तद् विजिग्न्यासस्वा तद् ब्रम्हेति सत्तपो तप्यता सत्तपस्तप्त्वा अनम् ब्रम्हेति व्याजानात अनाध्येवा काल्विमानि बुदानि चाहंति अनेन चाथानि जीवन्ति अनम् प्रायंत्या बिसंविशंति तद् विजिग्न्यासस्वा पुनरेवा वरुनम् पितरमुपससार अधिः पगवो ब्रम्हेति तगंखोवाचा तपस्तब्रम्ह विजिग्न्यासस्वा तपो ब्रम्हेति सत्तपो तप्यता सत्तपस्तप्त्वा प्रानो ब्रम्हेति वियजानत प्रानद्येवा काउविमानि बुतानि चायंति प्रानेन जातानि जीवन्ति प्रानं प्राहंत्य बिसंविष्ण्तिति तद्विग्न्याया पुनरेवा वरुनम् पितरमुपससार अधिः पागवो ब्रम्हेति तगंखोवाचा तपसब्रम्ह विजिग्न्यासस्वा तबो ब्रम्हेति सत्तबो तप्यता सत्तबस्तप्त्वा मनो ब्रम्हेति वियाजानतु मनस्तोहेव कल्विमानि बुतानि जायंति मनस्ताजातानि जीवन्ति मनफ्प्रायंत्यभिसंविषन्तिति तद्विग्न्याया पुनरेवा वरुनम् पितरमुपससार अधिः पगवो प्रम्हेति तगंखोवाचा तपसा ब्रम्ह विजिक्न्यास्वा तपो प्रम्हेति सत्तपो तप्यता सत्तपस्तप्त्वा विग्न्यानम् प्रम्हेति व्याजानतु विग्न्यानादेवा काल्वेमानि बुतानि जायंति विग्न्यानेन चातानि जेवन्ति विग्न्यानम् प्राहंत्य बिसम्विषंतिति तद्विग्न्याया पुनरेवा वरुनम् पितरमुपससारा अधेहे पगवो प्रम्हेति तगंखोवाचा तपसा प्रम्हा धिचिग्न्यासस्वा तपो प्रम्हेति सत्तपो तप्यता सत्तपस्तप्द्वा आनन्दो प्रम्हेति वियाजानात आनन्दाधेव कल्वेमानि पुतानि चायंते आनन्देन चातानि चेवन्ति आनन्दम् प्रायंत्यभिसम् विशंतिति सैशबागवि वारुनि विढ्या परमेव्योमन् प्रतितिष्टिता येवं वेडः प्रतितिष्टति अन्वाननादो पावति महान पावति प्रजाया पशुपियर् ब्रह्मवाच्छसेन महान केर्ट्या अनन्ननिन्द्यात तद्वरतम् प्रानोवाअन्नम् शरीरं अन्नादम् प्राने शरीरं प्रतिष्टितम् शरीरे प्रानव प्रतिष्टितहा तदे तदन्नमन्ने प्रतितिष्टितम् सय एतद्धन्नमन्ने प्रतितिष्टितम् वेद प्रतितिष्टति अन्नवाननादो पावति माहान पावति प्रजया पशुपिर्द् ब्रह्मावार्चसेन माहान केर्ध्या अन्नन्नपरेचक्षिता तद्व्रतम् आपोवाअन्नम् ज्योतिरणादम् अपसु ज्योतिफ् प्रतितिष्टितम् ज्योतिष्या पफ् प्रतितिष्टिता तदेतदन्नमन्ने प्रतितिष्टितम् सया एठदन्नमन्ने प्रतितिष्टितम् वेडः प्रतितिष्टति अन्नवाननादो पवति महान पवति प्रजया पशुपेर ब्रह्माव चसेन महान केर्त्या अन्नम् पाहुकोरिता तद्वरतम् प्रतिवीवा अन्नम् आकशुन्दः प्रतिव्यमाकाषः प्रतितिष्टितः आकशुन्दः प्रतिव्यमाकाशः प्रतितिष्टितः तदे तदन्नमन्ने प्रतिष्टितम् सय एत तदन्नमन्ने प्रतितिष्टितम् वेडः प्रतितिष्टति अन्नवाननादो पवति माहान पवति प्रजया पशुपिर् ब्रह्मवर्चसेन माहान केर्ध्या नकंशनवसता प्रत्याचक्षिता तद्वरतम् तस्मादयाकयाच विद्धया पख्वानम् प्राप्नुयात अराध्यस्मा अन्नमिद्याचक्षते एतद्वै मुक्खतोनगं राधम मुक्खतोस्मा अनगं राध्यते एतद्वै मुक्खतोनगं राधम मुक्खतोस्मा अनगं राध्यते एतद्वै मुक्खतोनगं राध्म अन्ततोस्मा अनगं राध्यते यवं वेड़ा क्षेमा इति पाचि योगा क्षेमा इति प्राणा पानयो कर्मेति हस्तयो कतिरिति पाडयो विमुक्तिरिति पाया इति मानुषिसा माग्न्या अत दैवि तृप्तिरिति वर्ष्ताओ बालामेति विद्योति यशा इति पशुषो जियोतिरिति नक्षा त्रेशो प्रजातिर बृतमानन्द इति उपस्ते सार्वमित्याकाशे तत् प्रतिष्टे इति उपसिता प्रतिष्टावान पवति तन्महा इति उपसिता महान पवति तन्मन इति उपसिता मानवान पवति तन्महा इति उपसिता नम्यंतेस्मैका महा तद्ब्रमे इति उपसिता रम्हावान पवति तद्ब्रम्हान परेमार इति उपसिता परेये नम्यंते त्विर्षंतसत्पत्ना परेये प्रियाः प्रात्रव्याः सायश्चायं पुरुषे प्रियश्चासावादित्ये सहेका सायः एवंवित अस्मालूकात् प्रेत्या एतमंन मयमात्मान मुपसंक्रम्या एतमं प्रानमयमात्मान मुपसंक्रम्या एतमं मनोमयमात्मान मुपसंक्रम्या एतम् धिग्न्यानमयमात्मान मुपसंक्रम्या एतमानन्दमयमात्मान मुपसंक्रम्या एमान लोकान कामाने कामारूप्यानु संचरने एतसामा कायानास्ते आवु आवु आवु आहमनमाहमनमाहमनम् आहमनादूः आहमनादूः आहमनाद आहकुष्लोकक्रताः कुष्लोकक्रताः कुष्लोकक्रताः आहमस्मिप्रतामजारतास्या पुर्वन्देवेभ्यो अम्रतास्या लाभाः योमाददातिसाइधेवमाः वाह आहमनमानमदन्तमादमि आहमविष्वंभुवनमभ्यपवाम् सोवार्णज्योतियेयेवम्वेड़ा इद्यू पनिषतु
more
© 2026 Deb Robertson. All rights reserved. All copyright in this work remains with the original creator. No part of this material may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, without the prior written permission of the copyright owner.